Перевод: с русского на русский

с русского на русский

Кӱлеш-оккӱл мут

  • 1 кӱлеш-оккӱл

    кӱлеш-оккӱл
    Г.: келеш-аккел
    1. сущ. нелепость, вздор, пустяк, бессмыслица, глупость

    кӱлеш-оккӱлым ыштылаш делать глупости.

    – Кай, кӱлеш-оккӱлым ит ойлышт, – манеш Эрмак, – тый кайышашкет кае!.. С. Чавайн. – Иди-ка, не болтай вздор, – говорит Эрмак, – ступай, куда тебе надо.

    (Петя:) Теве тый эреак кӱлеш-оккӱлым йодышташ йӧратет. «Ончыко» (Петя:) Вот ты всегда любишь спрашивать о пустяках.

    2. в поз. опр. ненужный, нелепый, вздорный, пустяковый, глупый

    Кӱлеш-оккӱл мут глупые слова.

    Тудо (Варвуш) кӱлеш-оккӱл манеш-манешлан путырак ӱшана. Д. Орай. Варвуш очень верит всяким нелепым сплетням.

    Ожнысо семын ялт кӱлеш-оккӱл мыскара верч рӱжге воштыл колтымат шуэнрак шокта. К. Исаков. Реже, чем прежде, слышен дружный хохот из-за глупых (плоских) шуток.

    Марийско-русский словарь > кӱлеш-оккӱл

  • 2 отар

    отар
    I
    1. пасека, пчельник

    Туге гын, маныт, тыйым отарышке шогалташ ок лий, вескана кӱлеш-оккӱл мут лекташ тӱҥалеш, маныт. М. Шкетан. Если так, говорят, то тебе на пасеке работать нельзя, потом, говорят, могут появиться разные кривотолки.

    Саня шыже йотке Йыныс Сергей отареш илаш кодо. М. Евсеева. Саня остался жить на пасеке Йыныс Сергея до осени.

    2. в поз. опр. пасечный; связанный с пасекой

    Отар мланде земля, принадлежащая пасеке;

    отар леваш навес на пасеке.

    II
    диал. загон, выгон для скота

    Вольык вӱта ончылно вольык лукташ отар уло. «Ончыко» Перед хлевом имеется выгон для скота.

    Сӧснаиге-влакым отарышке луктынна. Т. Батырбаев. Поросят выгнали в загон.

    Марийско-русский словарь > отар

  • 3 тушкедаш

    тушкедаш
    -ем
    многокр. лепить, прилеплять, приклеивать; совать, тыкать что-л. к кому-чему-л.; вставлять

    Саде кок немычшат чот воштыл колтышт. Тыгодым воштылмо йӧре «марийка», «арийка» мут-влакым кӱлеш-оккӱлланат тушкедат. И. Васильев, П. Корнилов. И те два немца громко рассмеялись. В то же время вперемежку со смехом ни с того, ни с сего вставляют слова «марийка», «арийка».

    Марийско-русский словарь > тушкедаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»